Кто написал пятнадцатилетний капитан. Зарубежная литература сокращено

ГЛАВА ПЕРВАЯ. Шхуна-бриг «Пилигрим»

Второго февраля 1873 года шхуна-бриг «Пилигрим» находилась под 43°57′ южной широты и 165°19′ западной долготы от Гринвича. Это судно водоизмещением в четыреста тонн было снаряжено в Сан-Франциско для охоты на китов в южных морях.

«Пилигрим» принадлежал богатому калифорнийскому судовладельцу Джемсу Уэлдону; командовал судном в продолжение многих лет капитан Гуль.

Джемс Уэлдон ежегодно отправлял целую флотилию судов в северные моря, за Берингов пролив, а также в моря Южного полушария, к Тасмании и к мысу Горн. «Пилигрим» считался одним из лучших кораблей флотилии. Ход у него был отличный. Превосходная оснастка позволяла ему с небольшой командой доходить до самой границы сплошных льдов Южного полушария.

Капитан Гуль умел лавировать, как говорят моряки, среди плавучих льдин, дрейфующих летом южнее Новой Зеландии и мыса Доброй Надежды, то есть на более низких широтах, чем в северных морях. Правда, это только небольшие айсберги, уже потрескавшиеся и размытые теплой водой, и большая часть их быстро тает в Атлантическом или Тихом океанах.

На «Пилигриме» под началом капитана Гуля, прекрасного моряка и одного из лучших гарпунщиков южной флотилии, находилось пять опытных матросов и один новичок. Этого было недостаточно: охота на китов требует довольно большого экипажа для обслуживания шлюпок и для разделки добытых тут. Но мистер Джемс Уэлдон, как и другие судовладельцы, считал выгодным вербовать в Сан-Франциско лишь матросов, необходимых для управления кораблем. В Новой Зеландии среди местных жителей и дезертиров всех национальностей не было недостатка в искусных гарпунщиках и матросах, готовых наняться на один сезон. По окончании кампании они получали расчет и на берегу дожидались следующего года, когда их услуги снова могли понадобиться китобойным судам. При такой системе судовладельцы экономили немалые суммы на жалованье судовой команды и увеличивали свои доходы от промысла.

Именно так поступил и Джемс Уэлдон, снаряжая в плавание «Пилигрим».

Шхуна- бриг только что закончила китобойную кампанию на границе южного Полярного круга, но в ее трюмах оставалось еще много места для китового уса и немало бочек, не заполненных ворванью. Уже в то время китовый промысел был нелегким делом. Киты стали редкостью: сказывались результаты их беспощадного истребления. Настоящие киты начали вымирать, и охотникам приходилось промышлять полосатиков, охота на которых представляет немалую опасность.

То же самое вынужден был делать и капитан Гуль, но он рассчитывал пройти в следующее плавание в более высокие широты - если понадобится, вплоть до земель Клары и Адели, открытых, как это твердо установлено, французом Дюмоном д"Юрвилем, как бы это ни оспаривал американец Уилкс.

«Пилигриму» не повезло в этом году. В начале января, в самый разгар лета в Южном полушарии и, следовательно, задолго до конца промыслового сезона, капитану Гулю пришлось покинуть место охоты. Вспомогательная команда - сборище довольно темных личностей - вела себя дерзко, нанятые матросы отлынивали от работы, и капитан Гуль вынужден был расстаться с ней.

«Пилигрим» взял курс на северо-запад и 15 января прибыл в Вайтемату, порт Окленда, расположенный в глубине залива Хаураки на восточном берегу северного острова Новой Зеландии. Здесь капитан высадил китобоев, нанятых на сезон.

Постоянная команда «Пилигрима» была недовольна: шхуна-бриг не добрала по меньшей мере двести бочек ворвани. Никогда еще результаты промысла не были столь плачевны.

Больше всех недоволен был капитан Гуль. Самолюбие прославленного китобоя было глубоко уязвлено неудачей: впервые он возвращался с такой скудной добычей; он проклинал лодырей и тунеядцев, которые сорвали промысел.

Напрасно пытался он набрать в Окленде новый экипаж: моряки были уже заняты на других китобойных судах. Пришлось, таким образом, отказаться от надежды дополна нагрузить «Пилигрим». Капитан Гуль собирался уже уйти из Окленда, когда к нему обратились с просьбой принять на борт пассажиров. Отказать в этом он не мог.

Миссис Уэлдон, жена владельца «Пилигрима», ее пятилетний сын Джек и ее родственник, которого все называли «кузен Бенедикт», находились в это время в Окленде. Они приехали туда с Джемсом Уэлдоном, который изредка посещал Новую Зеландию по торговым делам, и предполагали вместе с ним вернуться в Сан-Франциско. Но перед самым отъездом маленький Джек серьезно занемог. Джемса Уэлдона призывали в Америку неотложные дела, и он уехал, оставив жену, заболевшего ребенка и кузена Бенедикта в Окленде.

Прошло три месяца, три тяжких месяца разлуки, показавшихся бесконечно долгими бедной миссис Уэлдон. Когда маленький Джек оправился от болезни, она стала собираться в дорогу. Как раз в это время «Пилигрим» пришел в Оклендский порт.

В ту пору прямого сообщения между Оклендом и Калифорнией не существовало. Миссис Уэлдон предстояло сначала поехать в Австралию, чтобы там пересесть на один из трансокеанских пароходов компании «Золотой век», связывающих пассажирскими рейсами Мельбурн с Панамским перешейком через Папеэте. Добравшись до Панамы, она должна была ждать американский пароход, курсировавший между перешейком и Калифорнией.

Такой маршрут предвещал длительные задержки и пересадки, особенно неприятные для женщин, путешествующих с детьми. Поэтому, узнав о прибытии «Пилигрима», миссис Уэлдон обратилась к капитану Гулю с просьбой доставить ее в Сан-Франциско вместе с Джеком, кузеном Бенедиктом и Нан - старухой негритянкой, которая вынянчила еще самое миссис Уэлдон.

Читателям этого романа легко запоминается его краткое содержание. «Пятнадцатилетний капитан» написан простым и ярким языком. В нем запечатлен особый предприимчивый дух XIX столетия, века открытий и изобретений. Так умел творить, пожалуй, только Жюль Верн.

Рейс в Сан-Франциско

Писал великий француз практически о своих современниках. Посудите сами: шхуна-бриг «Пилигрим» отправляется из Новозеландского порта Оклеанда 29 января 1873 г., а сама книга издана в 1878 году. Ее маршрут, по первоначальному замыслу, пролегает по Тихому океану через чилийский морской порт Вальпараисо и завершается в Сан-Франциско.

Судно принадлежит состоятельному человеку Джеймсу Уэлдону. Рейс - китобойный, судно ведет опытный капитан Гуль, под его началом пятеро моряков, юнга Дик Сенд и кок Негоро.

Также на борту есть пассажиры. Это жена собственника судна - миссис Уэлдон, его пятилетний сынишка Джек, няня мальчика - пожилая негритянка Нан и, наконец, чудак-энтомолог, приходящийся мальцу дядей, которого все именуют не иначе, как «кузен Бенедикт».

Неожиданные попутчики

О неспокойном, насыщенном приключениями рейсе «Пилигрима» далее повествует краткое содержание. «Пятнадцатилетний капитан» с первой главы вносит в сюжет интригу. Пятилетний Джек Уэлон первым замечает вдали опрокинутое судно и сообщает об этом окружающим. Корабль «Вальдек», потерпевший крушение, обречен. На борту - оставленные впопыхах у себя в каюте сбежавшим экипажем американцы-негры. Те возвращаются домой, выполнив работы по контракту на новозеландской плантации. Их пятеро: старик Том с сыном Батом, а также молодые люди Актеон, Геркулес и Остин. С ними - крупный пес Динго, подобранный капитаном «Вальдека» где-то в Африке. Причем собака, видимо, знает Негоро, поскольку проявляет агрессию в его адрес.

Беда

Вскоре на «Пилигриме» случается беда - пятеро моряков и капитан гибнут, отправившись на шлюпке за китом. Далее о силе духа Дика Сенда, сироты, младшего матроса свидетельствует краткое содержание. Пятнадцатилетнний капитан (столько лет исполнилось Дику), не сомневаясь, берет на себя командование судном.

Впрочем, его знаний навигации явно недостаточно. Он умеет выбирать направление компасом и измерять скорость движения с помощью лота. Как определить свое местонахождение, пользуясь звездами, он не знает.

Темная личность Негоро

Португалец Негоро (об этом мы узнаем несколько позже) является беглым каторжником. Он сужден властями своей страны за работорговлю, однако сбежал и желает попасть опять в Африку, чтобы далее заниматься этим же преступным бизнесом. Именно поэтому Негоро устроился коком на отплывающий корабль «Пилигрим». Гибель капитана и опытных моряков значительно увеличивала шансы каторжника быстрей оказаться в Африке. Для этого следовало лишь обмануть Дика Сенда, направив его вместо Тихого в Индийский океан.

Далее - о претворении в жизнь преступного замысла повествует нам краткое содержание. Пятнадцатилетний капитан оказывается действительно дезориентирован. Ведь преступником разбит один компас, а второй показывает вместо северного направления - южное. Этот фокус - «приручение стрелки компаса» - произвел знакомый с навигацией не понаслышке каторжник Негоро, подложив под прибор топор. Корабль вместо Сан-Франциско приближается к берегам Анголы.

На побероежье Анголы

«Пилигрим» выброшен волнами на берег. Негоро тайно скрывается.

Однако Дика Сенда ожидают последующие испытания и вызовы. Его здесь встречает сообщник Негоро американец Гэррис, который убеждает путешественников, что те оказались в Боливии. Классическая банда злодеев-работорговцев вносит интригу в дальнейшее повествование (свидетельствует краткое содержание). «Пятнадцатилетний капитан» (2 глава) начинается с того, что как мнимый проводник обманом (обещанием приюта и отдыха у своего брата) заманивает путешественников на сто миль вглубь африканского леса. Совместный преступный замысел Негоро и Гэрриса заключается в том, чтоб часть путешественников продать в рабство, а за родственников богача Уэлдона получить щедрый выкуп -100 000 долларов. Недалеко от того места, куда Гэррис направил Дика Сенда с попутчиками, остановился караван с рабами, ведомый знакомым Негоро - Альвецом.

Путешественники догадываются об обмане

Негодяи действуют слаженно, им почти все удается (о чем свидетельствует краткое содержание). Пятнадцатилетний капитан, впрочем, начинает подозревать Гэрриса во лжи. Ведомые им путешественники (якобы - по боливийской сельве) замечают обстоятельства, вовсе не идентифицирующие их местонахождение с Южной Америкой. Приближаясь к руслу реки, они всполошили нескольких отдыхающих на мелководье бегемотов, а также жирафов (последних, из-за того, что те пребывали на значительном удалении, приняли за страусов). Однажды кузена Бенедикта едва не ужалила муха, напоминающая муху цеце. Как энтомолог, он сразу же задался соответствующими вопросами. Причем линзы очков ученого вскоре оказались совершенно сломанными, кто-то наступил на них. Ведь даже при отсутствии среди американцев опытных следопытов они довольно быстро ориентировались и обучались по ходу путешествия. Этот их командный интеллект как раз и подчеркивает краткое содержание. «Пятнадцатилетний капитан» (Жюль Верн) постепенно доводит мнимого проводника - лжеца Гэрриса, недоверие к которому растет, к Он также вынужден бежать, после того как путешественники обнаруживают страшную находку, ассоциирующуюся именно с людоедством Африки - отрубленные кисти рук.

Плен

Дик Сенд выслеживает Негоро и Гэрриса и слышит их беседу, свидетельствующую о преступном сговоре. Осознавая себя пребывающими в опасности, они пытаются выйти из леса, однако за ними зорко следят работорговцы. Однажды поутру, после ночлега в термитнике, защищающем от тропического дождя, путешественников пленят по наводке этих двух негодяев головорезы из каравана рабов. Причем Геркулесу удается бежать от этих разбойников.

О длинном нелегком пути плененных рассказывает нам краткое содержание. «Пятнадцатилетний капитан» (Жюль Верн) описывает их унижения и страдания на пути к печально известному рынку рабов в Анголе, Казонде. Пожилая негритянка, няня пятилетнего Джека, Нан, погибает на маршруте этого тяжелого похода. Впрочем, несколько пойманных путешественников, предназначенных для получения негодяями выкупа (миссис Уэлдон, ее сынишка и кузен Бенедикт), перевозятся Негоро в более комфортных условиях.

Казонда. Кара злодею

Прибывших в Казонду невольников размещают в бараки. Дик Сенд беспокоится о судьбах миссис Уэлдон с сыном. Тех транспортируют отдельно и размещают в фактории хозяина каравана, Уэлдона. Встретив в Казенде обманщика Гэрриса, он пытается расспросить его об этом. Однако негодяй, решив поиздеваться над парнем, обманывает его, сказав, что те мертвы. Впрочем, он не рассчитывает, что говорит это уже взрослому мужчине, возмужавшему в нелегких обстоятельствах, о чем свидетельствует дальнейший эпизод (точнее его очень краткое содержание). Пятнадцатилетний капитан выхватывает нож Гэрриса и смертельно разит его. У путешественников становится одним опасным врагом меньше.

Негоро желает казни Дика Сенда

Убийство своего сподвижника по темным делам издалека наблюдает Негоро. Он решает уничтожить Дика Сенда. Ему для совершения этого стоит лишь договориться со своим компаньоном по торговле людьми, пользующимся влиянием на рынке рабов, Альвецом. Пятнадцатилетний капитан, решают они, будет публично казнен сразу же после завершения продажи рабов. Для реализации этого плана Альвец должен получить на эту казнь формальное разрешение от владыки ангольского племени туземцев Муани-Лунгу.

Альвец имел опыт улаживания таких дел. Он знал таксу, которую взымет Муани-Лунгу за разрешение на публичное ритуальное убийство. Достаточно преподнести вождю пунш в количестве, эквивалентном количеству крови в организме несчастной жертвы. Зависимый от спиртного туземный царек представляет собой жалкое зрелище. Тот был алкоголиком на последней стадии.

Неприглядная смерть вождя

Альвецу удается, да и еще по наиболее выгодной цене, продать всех темнокожих невольников. Однако Негоро надеется на еще больший заработок, чем владелец каравана (богатый выкуп в размере целого состояния - 100 000 долларов). Поэтому он и содержит Миссис Уэлдон, ее сынишку Джека, тяжело заболевшего малярией, и их кузена Бенедикта под круглосуточной охраной в отдельном доме.

Негоро также удается, обманув миссис Уэлдон известием о мнимой смерти Дика Сенда, заполучить написанное ее рукой письмо о выкупе. Однако негодяям не удается сразу инициировать казнь бывшего юнги.

Трагикомичным выглядит дальнейшее краткое содержание рассказа. Пятнадцатилетний капитан фактически получает отсрочку казни, однако теперь его собираются уничтожить не одного. События приобрели другой оборот из-за … радости барыги Альвеца от полученной прибыли. На радостях торговец рабами Альвец решил поднести Муани-Лунгу пунш в наиболее презентабельном, горящем виде. Однако при этом он не учел, что имеет дело с законченным алкоголиком. Когда вождь коснулся губами чаши, его организм, проспиртованный многолетними излияниями, вспыхнул, и вождь сгорел в считанные минуты.

Дикарям теперь было не до казни какого-то там бледнолицого паренька, ведь предстояли похороны вождя! Вместо отдельной казни бывшего юнги «Пилигрима» намечалась мега-казнь всех его жен (кроме любимой) и рабов, в том числе и Дика.

Настоящий герой - Геркулес. Спасение

Выше приведено краткое содержание «Пятнадцатилетний капитан» по главам, как вы заметили, полностью подпадает под жанр романа-робинзонады со счастливым концом. Кажется, что не только обстоятельства, но и сама природа помогает нашим путешественникам.

Сбежавший от работорговцев негр Геркулес таится по соседству с факторией Альвеца, выжидая момент, чтобы помочь товарищам. И тут происходит случайность, активизирующая его действия. Чудаковатый кузен Бенедикт, сам не понимая, как, гоняясь с сачком за бабочкой, вдруг оказывается на свободе. Там он встречает Геркулеса, и у того рождается замысел, как спасти своих друзей. Теперь могучий негр знает, где находится миссис Уэлдон с сыном. претерпевает голод из-за затопления плодородных земель дождями. Суеверные люди ищут причину беды в злом колдовстве.

Отчаявшиеся туземцы вызвали для «решения вопроса» мощного колдуна из соседней деревни. Геркулес, связав настоящего служителя культа и переодевшись в его наряд, презентует себя немым чародеем. Он является к вдовствующей королеве (бывшей любимой жене), без лишних слов берет ее за руку и ведет к усадьбе Альвеца. За ним следует толпа фанатиков, верящих колдунам беспрекословно. Королеве он показывает причину всех несчастий - белую женщину и ее сына. Всем становится ясно: только забрав их за пределы селения и совершив ритуал убийства неверных, колдун вернет плодородие земле.

Геркулесу, пользуясь статусом колдуна Мганнги, удается таким образом вывезти в лодке Миссис Уэлдон, ее сына Джека, кузена Бенедикта и Дика Сенда. Альвец, которому Негоро поручил охранять заложников, оказался бессильным перед толпой фанатиков. Путешественники спасены.

Пятнадцатилетний капитан ведет друзей к свободе

К сожалению, негров, друзей Геркулеса, уже продали и их забрали покупатели.

Путешественники, в надежде вернуться в Америку, плывут по течению реки к океану, замаскировав лодку под плывущий островок, скрываясь от глаз людоедов. Впереди слышен рев водопада, и Дик Сенд останавливает лодку на левом берегу. Внезапно Динго рванулась вперед, идя по следу. Путешественники за собакой пришли к землянке, где, неупокоенные, лежали останки хозяина Динго - Самюэля Вернона, предательски убитого своим проводником - Негоро. Рядом с телом были последние записи смертельно раненного человека, содержащие это обвинение. Вдруг путешественники услышали рычание пса и вопль Негоро, те сплелись в своем последнем поединке. Каторжник смертельно ранил пса ножом, а пес разорвал ему горло.

Негоро, на свою беду, явился в хижину, чтобы взять денег из тайника. Они ему были нужны для поездки в Америку за выкупом от мистера Уэлдона.

Встреча дома

Затем путешественники счастливо добираются к побережью Индийского океана и 25 августа 1874 года приплывают к калифорнийскому побережью. Имеет ли жизнеутверждающее содержание «Пятнадцатилетний капитан» Ж. Верна? Благодарный мистер Уэлдон усыновляет Дика Сенда, дает ему надлежащее морское образование, и тот становится капитаном на корабле своего названного отца. Сирота приобретает семью! Геркулес же вхож в дом мистера Уэлдона на правах настоящего друга семьи.

Четырех негров, спутников Геркулеса, мистеру Уэлдону удается выкупить из рабства, и те (Том, Бат, Остин и Актеон) приплывают в ноябре 1877 года з Африки в гостеприимный дом Уэлдонов.

Вывод

Жюль Верн, «Пятнадцатилетний капитан»… Краткое содержание не передает всей прелести этого произведения, его нужно обызательно перечитать в полном виде. Роман можно трактовать по-разному. Как робинзонаду. Как пример молодым мужчинам - быть мужественными и брать ответственность на себя. Как образец сохранения человеческих отношений в самой тяжелой ситуации. Каждый находит в этом романе что-то свое… Конечно же, наиболее любим он в среде детей и юношества. Эта увлекательная книга вот уже третий век популярна и привлекает читателей.

Жюль Верн

«…Сейчас Саша с Ванечкой рассматривали карту мира и узнавали, где Патагония, в которую поехали дети капитана Гранта», - писал Л. Н. Толстой жене. И спустя несколько дней, 19 сентября 1894 г.: «Чтение Детей капитана Гранта продолжает иметь большой успех: участвует и няня и я иногда». Софья Андреевна также «читала утром Саше и Ване вслух “80 000 верст под водою” Верна», о чем записала в дневнике: «Говорю им: “Это трудно, вы не понимаете”». А Ваня мне говорит: «Ничего, мама, читай, ты увидишь, как мы от этого и от “Дети капитана Гранта” поумнеем».

Жюль Верн часто повторял, что пишет для юношества - по словам одного из французских исследователей, любимый герой Верна не Одиссей, а его сын Телемак.

Когда Жюлю исполнилось 11 лет, он нанялся юнгой на корабль, отправлявшийся в Индию. Отец будущего писателя успел забрать сына с судна, когда команда «поднять якорь, отдать швартовы» уже была выполнена (кстати, младший брат Ж. Верна все же стал капитаном дальнего плавания). Отец, владелец нотариальной конторы, настоял на том, чтобы старший сын окончил юридический факультет в Сорбонне. Но и это не помогло - юноша не захотел продолжать семейное дело, он увлекся театром и с 1852 по 1854 гг. служил секретарем Лирического театра, сочинял комедии («Прерванная дружба», 1850, даже шла на сцене), завязал и поддерживал знакомство с Александром Дюма.

В конце 1850-х гг. Верн задумал создать «роман науки», соединяющий «романтизм вчерашнего с реализмом сегодняшнего и символом завтрашнего дня». Он сблизился с путешественником Араго, математиком Гарсэ, воздухоплавателем Надаром.

В конце концов Ж. Верн заключил договор с издателем Пьером-Жюлем Этцелем, согласно которому в течение двадцати лет был обязан каждый год сдавать в печать по два романа (у этого издателя в 1862 г. вышел первый успешный роман Верна «Пять недель на воздушном шаре»). Пять раз договор перезаключался на более выгодных для писателя условиях. В результате появился 65-томный цикл «Необыкновенные путешествия», куда вошли в том числе «Путешествие к центру земли» (1864), «С земли на Луну» (1865), «Дети капитана Гранта» (1867-1868), «Таинственный остров» (1875), «Вокруг света за 80 дней» (1873) и т. д. По количеству переизданий эти книги занимают одно из первых мест в мире.

Романы Ж. Верна до сих пор являются источником идей для ученых. Множество мемуаров содержат указания на то, что прочитанные в детстве и юности романы проясняли цели исследований, помогли в выборе жизненного пути и т. д. Например, французский академик Клод Жорж (1870-1960) признавал, что мысль о возможности получения электроэнергии из погруженных на разные глубины моря проводников взята из романа «20 000 лье под водой» (1869-1870); в романе «Паровой дом» (1879) заложена идея автомобиля-вездехода, в произведении «С Земли на Луну» разработана проблема межпланетных сообщений и т. д.

Из 108 научных предвидений Верна осуществлены на сегодняшний день 64. В России о влиянии романов Ж. Верна писали К. Э. Циолковский, В. А. Обручев, Д. И. Менделеев, И. А. Ефремов.

«Все, что я выдумываю или воображаю, всегда будет ниже истины, ибо придет момент, когда достижения науки превзойдут всякое воображение», - писал Ж. Верн одному из друзей. Создатель жанра научно-фантастического романа замечал: «Я написал роман в новой форме - моей собственной».

Сведения по всем отраслям науки Ж. Верн собирал в единую огромную картотеку, а в архиве сохранились 4000 придуманных им кроссвордов. Вообще же все романы Ж. Верна построены по законам детективного жанра - в начале читателю предлагается задача, решением которой занимаются главные герои. Например, роман «Дети капитала Гранта» начинается с находки в желудке акулы бутылки с полустертым текстом на немецком, французском и английском языках. Для решения загадки требуется: географический атлас (тридцать седьмая параллель!) и словарь (или знание) трех языков. Героям романа приходится также просмотреть подшивку старой морской газеты, чтобы подтвердить дату отплытия судна.

Над романом «Пятнадцатилетний капитан» (1877-1878, первое название - «Юный капитан») писатель работал в 1877 г. Главному герою - Дику - столько же лет, сколько было в это время сыну писателя Мишелю. В основу фактической канвы произведения легли свидетельства исследователей Африки Дэвида Ливингстона (1813-1873) и Генри Мортона Стэнли (1841-1904), а также записки английского путешественника Верни Ловетта Кэмерона (1844-1894).

Впервые роман увидел свет в журнале Этцеля «Magasin d’Education et de Recreation» (с 1 января по 15 декабря 1878 г). Отдельное издание вышло в двух книгах 1 июля и 14 ноября 1878 г. 18 ноября 1878 г. вышло издание с 94 иллюстрациями Анри Мейера (1844-1899), гравированными Шарлем Барбантом (?-1922) - тринадцатый, «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».

Незадолго до смерти Жюль Верн написал брату: «Дела мои складываются так плачевно, что меня страшит будущее. Мишель ничего не делает и не может найти себе применения. Я потерял из-за него 200 000 франков, и воспитание трех его мальчиков целиком ложится на мои плечи. Что и говорить, конец мой печален». И тем не менее Мишель Верн, представитель «золотой молодежи», оставался любимым собеседником писателя. «Я желаю и настаиваю, - сказано в завещании Жюля Верна, заверенном нотариусом, - чтобы все мои рукописи, мои книги, мои карты, моя библиотека, мои бумаги, все без изъятия, включая ноты, черновые наброски и т. д. немедленно перешли в полную и безраздельную собственность моего сына Мишеля Верна».

Жюль Верн скончался семидесяти семи лет, 24 марта 1905 г. Мишель Верн (1861-1925) издал оставшиеся рукописи - эти «посмертные романы» выходили до 1910 г. Последний роман «Удивительные приключения экспедиции Барсака» (1914) был издан отдельным томом лишь в 1919 г.

Архив писателя долгие годы сохранялся у его биографа - внука Жана-Жюль Верна (1892-1980). Спустя несколько месяцев после его кончины в 1980 г. в парижском журнале «Экспресс» появилась статья (перепечатанная в СССР в газете «За рубежом» (1980. № 51)), в которой говорилось, что наследники желают продать 90 рукописей писателя (черновики, наброски и неопубликованные произведения) за восемь миллионов франков. В итоге архив попал в фонд Жюля Верна Муниципальной библиотеки Нанта.

К началу 1970-х гг. по числу переводов на языки народов мира произведения Ж. Верна занимали третье место. В 1976 г. Статистический ежегодник ЮНЕСКО зарегистрировал рекорд - 156 переводов на разные языки мира!

В России произведения Ж. Верна переводились сразу же по выходе их в свет во Франции. Переводчицей многих из них была известная украинская писательница Марко Вовчок (М. А. Маркович, 1834-1907), которая, кроме того, сотрудничала в парижском «Иллюстрированном журнале воспитания и развлечения». С 1867 по 1877 г. она перевела четырнадцать романов, сборник повестей и рассказов и научно-популярный труд «Знаменитые исследователи и путешественники». В ее же переводе «Пятнадцатилетний капитан» печатался в год публикации во Франции в «Русской газете». Позже роман переводили С. Полтавский, И. Петров, Л. Савельев, М. Мартиросова и др.

    ✪ 2000417_Аудиокнига. Жюль Верн. «Пятнадцатилетний капитан»

    ✪ Жюль Верн - Пятнадцатилетний капитан

    ✪ 15-ти річний капітан (аудіокнига)

    Субтитры

Сюжет

В романе описываются приключения пассажиров китобойной шхуны-брига «Пилигрим», весь экипаж которого (5 матросов и капитан) погиб в результате схватки с китом. На судне находились пассажиры миссис Уэлдон и её маленький сын Джек, кузен Бенедикт (двоюродный брат миссис Уэлдон, энтомолог), чернокожая няня Нэн, младший матрос Дик Сэнд и кок Негоро. Командование принимает пятнадцатилетний младший матрос Дик Сэнд. Управлять кораблём ему помогают пятеро негров, спасённых с терпящего бедствие судна. Эти негры - Бат, Остин, Актеон, Геркулес и старый Том. С тонущего корабля была спасена также собака по кличке Динго. Собака сразу стала проявлять агрессию по отношению к судовому коку Негоро. На ошейнике собаки были видны буквы С. В. Кок Негоро, оказавшийся агентом работорговцев , обманом меняет курс корабля с помощью металлического бруса, подложенного под компас, и вместо Боливии (Южной Америки) «Пилигрим» приходит к берегам Анголы в Африке . Около самого берега судно получает повреждения, и путешественники вынуждены сойти на берег. Сразу после высадки на берег Негоро исчезает. Вскоре путешественники встречают американца Гарриса, который предлагает довести их до поместья, где им окажут помощь. Путешественники соглашаются и отправляются в путь. Однако, внимательный Дик сразу начинает замечать странности - кузен Бенедикт чудом избежал укуса мухи, похожей на цеце, очки кузена оказались растоптанными, около реки путешественники спугнули стадо гиппопотамов и жирафов (которых, правда приняли за страусов), в темноте слышался рев льва, просеку в лесу протоптали слоны. Все эти явления могли происходить только в Африке. В то же время отсутствовали характерные для Южной Америки хинные и каучуковые деревья . Гаррис объяснял все это ошибками, незнанием местности и т. д. Последним решающим фактом оказались найденные Диком и Томом отрубленные руки. Дик наконец-то с ужасом убеждается в том, что они попали в Анголу - «страну работорговцев и рабов». Дик и Том собираются схватить Гарриса, но он опережает их и скрывается. Маленький отряд остается в неведомой страшной местности.

Узнав горькую правду, стойкие путешественники пытаются выбраться из ловушки, но безуспешно. После ночевки в заброшенном термитнике они попадают в руки окруживших их работорговцев. Одному лишь Геркулесу удается бежать. Агенты присоединяют их к невольничьему каравану, следующему в глубь страны. Негры идут в цепях и мужественно выносят невзгоды. Миссис Уэлдон, Джек и кузен Бенедикт находятся в лучших условиях, так как у работорговцев на них есть определенные планы. Через много дней изнуряющего пути караван приходит в Казонде, осиное гнездо работорговцев. Далеко не всем удалось выдержать все тяготы пути, многие невольники, в том числе и старая Нэн, умерли в дороге. В Казонде Дик встречает Гарриса и убивает его ножом. Кок Негоро оказывается ближайшим подручным крупного работорговца Алвиша.

Вскоре в Казонде начинается торговля рабами. Алвишу удается продать по самой выгодной цене негров, несмотря на их протесты и уверения, что они граждане США и свободные люди. Миссис Уэлдон, Джек и кузен Бенедикт содержатся в охраняемом доме. Джек болен, у него начинается малярия. Негоро принуждает миссис Уэлдон написать письмо своему состоятельному мужу с просьбой о выкупе. Негоро убеждает её в смерти Дика Сэнда, и это оказывается последней каплей.

Алвиш вынужден поддерживать дружеские отношения с местным царьком Муани-Лунга, проводящего время в разврате и пьянках. Неожиданно, выпив неосторожно огненный пунш Алвиша, Муани-Лунга умирает, а правительницей становится его старшая жена. По местному обычаю его должны похоронить вместе со слугами, жёнами, необходимыми вещами. В городе вырывают котлован и подготавливают воду, которая должна затопить его и заживо похоронить жён и слуг. В качестве специальной жертвы к столбу внутри котлована привязывают Дика Сэнда. В нужный момент воду пускают, и она затапливает котлован.

Через некоторое время Негоро уходит из Казонде по направлению к берегу океана, чтобы сесть на корабль и плыть в Америку к мистеру Уэлдону за выкупом. Тем временем продолжается засуха, грозящая голодом. Со всех концов страны приходят специальные колдуны, мганнги. В Казонде ждут очень могущественного мганнгу, который что-то задерживается. Вскоре мганнга приходит и исполняет ритуальные танцы. Он немой, поэтому использует язык жестов. Он определяет, что источник всех бедствий - белая женщина и её сын. Сопровождаемый толпой, мганнга приходит в дом Алвиша и забирает теряющую от ужаса сознание миссис Уэлдон и Джека. Кузен Бенедикт убегает из Казонде во время охоты за насекомым, позже его находит Геркулес. Алвиш рвёт на себе волосы от досады, так как Негоро доверил ему охрану женщины и её сына в обмен на долю в выкупе. Однако Алвиш не может противостоять желанию толпы, охваченной верованиями. Мганнга удаляется от города и достигает реки, где у него спрятан плот. Мганнга есть не кто иной, как переодетый Геркулес, а на плоту ждет живой и невредимый Дик Сэнд и кузен Бенедикт с Динго. Геркулес следовал за караваном по пятам, затем помог Дику освободиться от веревок и выбраться из котлована.

Вскоре путники на плоту добираются до океана и идут по берегу в поисках цивилизованных мест. С ними по-прежнему Динго, верная собака, все время находившаяся неподалеку. Вдруг путешественники видят хижину, Динго срывается и бежит внутрь. Скоро к хижине подходит Негоро, и Динго нападает на него. Как оказалось, «судовой кок» спрятал там свои деньги после убийства хозяина Динго, Самюэля Вернона (С. В. - инициалы хозяина Динго, выгравированные у собаки на ошейнике). Негоро убивает собаку, однако и сам получает смертельные ранения и погибает. Путешественники находят письмо умиравшего в хижине Самюэля Вернона, в котором тот изобличает вора и убийцу Негоро. Через некоторое время путешественники достигают цивилизации, садятся на корабль и возвращаются в Америку. Мистеру Уэлдону удается выкупить находившихся в рабстве верных друзей - Бата, Тома, Остина и Актеона. Дик Сэнд, получив соответствующее образование, становится настоящим капитаном корабля, принадлежащего мистеру Уэлдону.

Год написания: 1878 - публикация

Жанр: роман

Главные герои: Дик - младший матрос, Негоро - антагонист, работорговец и кок, миссис Уэлдон - пассажир корабля, негры , собака Динго

У Верна всегда такие романы, что от них не оторваться, но если нет времени, прочитайте краткое содержание романа «Пятнадцатилетний капитан» для читательского дневника.

Сюжет

Храбрый капитан и 5 старших матросов погибают во время китовой охоты, капитаном становится Дик. Они находят потерпевший крушение корабль и 5 выживших на нем и собаку. Собака сразу невзлюбила кока. Негоро обманов уводит корабль к берегам Африки. Там он убегает, а оставшихся встречает подосланный им американец. Он ведет компанию вглубь джунглей, а когда они догадываются об обмане, убегает. Дик и остальные попадают в руки работорговцев. Спасается один из негров, который затем освобождает остальных пленников. Дик убивает подосланного американца. Негоро заставляет миссис Уэлдон написать богатому мужу и требует выкуп. После невзгод и приключений они добираются до берега и идут вдоль него, пока не находят цивилизованных людей. На Негоро нападает Динго, оба умирают. Дика усыновляет чета Уэлдонов.

Вывод (моё мнение)

Храбрость и смелость, смекалка и осторожность, благоразумие и внимательность - это качества, которые нужно развивать каждому, ведь без них в критической ситуации ты не спасешь ни себя, ни других. И хотя мы живем в городах и нам не грозят дикие звери, работорговцы, в мире много зла, и нужно учиться давать отпор.